Cercar en aquest blog

dimecres, 6 de novembre de 2013

Lletuga / lechuga

No és molt usual, però és correcte l’ús de la lletuga com a enciam i així ho recull el diccionari. No és gens estrany el nom si recordem que quan tallem un enciam, li surt una mena de suc, principalment saba, de color blanc que ens recorda la llet. En llatí en deien lactuca escariola, que significa enciam comestible i, ves per on, Maria,  d’aquí ve el terme escarola. Una mica més complicat és l’origen d’enciam, i és que procedeix del llatí, com no, d’incisa que significa tallada; de fet, s’emprava originalment en la seva forma de diminutiu, id est, “incisulam”. Si volem saber el significat literal seria una “talladeta” i tal i com es serveix l’enciam, té força sentit. Per cert, com a curiositat us afegiré que encara hi ha gent que en diu “encisam”, no em digueu que no parlem llatí!


Lechuga tiene su origen en el término latino “lactuca” que  procede a su vez de lac, en latín leche. Ello no debe extrañarnos si caemos en la cuenta que cuando cortamos una lechuga, sale del tallo un líquido blanco, principalmente savia, que nos recuerda a la leche. En latín se le llamaba lactuca escariola, que significa lechuga comestible y, he aquí, María,  el origen de la escarola. No me digáis que no estamos hablando aún en latín!

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada