Cercar en aquest blog

dimecres, 8 de febrer de 2012

Ros-rossa / Rubio-a


Ros ve del llatí de la paraula russus,a,um que significa vermell. Com és que hem fet un canvi de color del vermell al daurat? Doncs no ho sé, tan sols se’m passa pel cap que el sol passa de groc a rogenc cap al tard. El que està clar és que n’hem fet una bona confusió, i pel que comentava un company, encara perdura ara. M’explicava aquest company que té una botiga que en més d’una ocasió, els marroquins li assenyalen un producte daurat dient: “Quiero éste, el rojo!”
Rubio viene del latín, de ruber, rubra, rurbrum que significa rojo. ¿Cómo es que hemos hecho un cambio de color del rojo al dorado? Pues sinceramente no lo sé, se me ocurre que pueda haber contribuido el sol que pasa a tener un tono rojizo en el crepúsculo. Lo que está claro es que ha sido una buena confusión y, según me cuenta un colega, aún dura. Efectivamente, el colega en cuestión tiene una tienda y en más de una ocasión los marroquíes le señalan un producto dorado diciendo: Quiero éste, el rojo!”

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada