Cercar en aquest blog

dilluns, 31 de gener de 2011

Jordi / Jorge


Jordi ve del grec de la combinació de ge que significa terra i ergon que significa treball. Ge-orgós, per tant, és aquell que treballa al camp, és a dir, l’agricultor. Té la seva versió a moltíssimes llengües, us en faríeu creus. M’ha cridat especialment l’atenció la versió basca, Gorka inventada, sembla ser, per Sabino Arana, perquè en època medieval era Jurgi o Jurtzi.
El nombre propio Jorge, procede del griego, de ge, que significa tierra, y de ergon, trabajo, por lo que el georgós significa el que trabaja en el campo, o sea, agricultor. Tiene su versión en muchas lenguas, es impresionante, pero me ha llamado especialmente la atención la versión vasca, que en época medieval era Jurgi o Jurtzi, pero que posteriormente Sabino Arana se encargó de reinventar i transformar en Gorka.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada